Translation of "出会 っ" in English


How to use "出会 っ" in sentences:

この先 いつか二人が 偶然 出会ったとしたら まあ それもいいわね
And if we should bump into each other sometime in the future, well, that's fine, too.
彼はおそらく 虐待され 放置され 無視され 裏切られてきたんでしょう 出会った大人全員にそうされてきた
And so this kid was probably abused, abandoned, ignored, betrayed by almost every adult along the way.
それが ある生物学者と出会ってから こんな素材を扱うようになりました 緑茶と砂糖 ほんの少しの微生物と 時間も少々
But then I met a biologist, and now I think of materials like this -- green tea, sugar, a few microbes and a little time.
今日 私がお話するにあたって まず知っておいて頂きたいのは 私は 私が今まで出会ってきた患者たち そして まだ会ったことがない全ての 患者たちを代表して話をすることです
So when you hear what I'm going to talk about here today, first of all, I want to say that I am here on behalf of all the patients that I have ever met, all the ones I haven't met.
実際タスマニアで育った私も 野生のタスマニアデビルに 出会った時は いつも 野生のタスマニアデビルに 出会った時は いつも 本当に興奮したものです
In fact, growing up in Tasmania, it always was incredibly exciting when we got a chance to see a Tasmanian devil in the wild.
美に出会ったとき 驚くほど美味しいものに出会ったとき 最も良く見られる表情は OMG (oh my god) と私が呼ぶものです
And one of the most common faces on something faced with beauty, something stupefyingly delicious, is what I call the OMG.
その時 私はこれらの本に出会ったのです これらの本の中で 私は世界の医療においての タスク・シフティングという発想に 出会ったのです
It was then that I came across these books, and in these books I discovered the idea of task shifting in global health.
最大の教訓はその何年も後でした ビバリーヒルズで偶然出会った あるタレント・エージェントに ジロジロ見られてから この業界の経験が全く無いように 見えると言われた時です
The biggest lesson I learned was many years later when I went to Beverly Hills and I ran into a talent agent who looked at me up and down and said I don't look like I have any experience to be working in this business.
この革命の大きな源となったのが 1812年にケンブリッジ大学で 出会った4人の人物 ― C・バベッジ J・ハーシェル R・ジョーンズ W・ヒューエルです
Much of this revolution can be traced to four men who met at Cambridge University in 1812: Charles Babbage, John Herschel, Richard Jones and William Whewell.
ある日 通りで出会った女性も また 同じ反応をした 涙の理由を尋ねると 彼女は 僕が心を強く持って 前向きに生きていることに 感動したからであり 同時に 僕のもろさを感じたから と言った
And one day, after a woman I met on the street did the same and I later asked her why, she told me that, best she could tell, her tears had had something to do with my being happy and strong, but vulnerable too.
素晴らしい女性と出会ったのです 生涯に渡る親友になって 私がしてきたことには 何でも協力してくれた ― 妻のレリア・ワニック・サルガドです
I met an incredible girl who became my lifelong best friend, and my associate in everything that I have done till now, my wife, Lélia Wanick Salgado.
(笑) 僕らは何年か前に ブルーグラス音楽に出会って すごく好きになりました 皆さんにも 好きになって欲しいです
(Laughter) We discovered bluegrass a few years ago, and we fell in love with it.
私たちが数年前出会った時 2人共 戦争の生態について 私たちが数年前出会った時 2人共 戦争の生態について TEDで話した事を知り 会う前から同じ考えで 通じ合っている事が解りました
And we met a couple years ago when we discovered that we had both given a short TED Talk about the ecology of war, and we realized that we were connected by the ideas we shared before we ever met.
私たちには知っていることがあります 世界のどこで出会った人であれ 道ですれ違った人であれ すべての人について その人が何をしていようと 何と闘っていようと その原動力となっているものを 知っているのです
There is something that we know about everyone we meet anywhere in the world, on the street, that is the very mainspring of whatever they do and whatever they put up with.
他の人たちが あまり行かない所に 目を向け そこを訪れ 発見に出会ったとき それに気付くように 目と意識を集中すれば良いだけなのです 新しい発見は ごく身近にあるかもしれません
You just have to be willing to look and go where people don't often go and focus your eyes and your mind to recognize the discovery when you see it, because it might be in your own backyard.
(笑) どんな時も怒りっぽくなり セックスのことばかり考え 自分が世界一の天才だと 思うようになったのです (笑) これまで そういう男性にも そこまででもない男性にも 出会ってきましたが
(Laughter) I was angry all the time, I thought about sex constantly, and I thought I was the smartest person in the entire world, and —(Laughter)— of course over the years I'd met guys kind of like that, or maybe kind of toned-down versions of that.
私がTwitterで 仕事する中で出会った 例をいくつか お目にかけましょう いずれも実際の事例です 一見ありきたりの 状況に見えながら 真実はまったく異なる— という例です
I'm going to show you some examples that I've run into during my time at Twitter -- these are all real examples — of situations that at first seemed cut and dried, but the truth of the matter was something altogether different.
ですから 他のアリや 地面に残された匂いに 出会った場合 アリは方向転換をして やりとりの方に向かいます このようにして ピクニックの食べ物に アリの行列がやってくるわけです
So when one ant meets another, or when it meets a chemical deposited on the ground by another, then it changes direction to follow in the direction of the interaction, and that's how you get the trail of ants sharing your picnic.
こんな風に続きますが 読んだ瞬間に すっかりはまってしまい 以前どこかで 出会ったのではないかと 思うほどでした
And it goes on, but as soon as I read this poem, I fell for it hard, so hard, I suspected we must have met somewhere before.
(笑) それはハンブルグで起こりました その時 出会った男性はこう言いました 「こんにちは ぼぼぼ僕の名前はジョーです」 私は言いました「ああこんにちは わわわ私の名前はメグです」
(Laughter) This happened to me in Hamburg, when this guy, we met and he said, "Hello, m-m-m-my name is Joe, " and I said, "Oh, hello, m-m-m-my name is Meg."
(笑) 大抵の人は 付き合っている彼を 出会ったバーに連れ戻したり 大抵の人は 付き合っている彼を 出会ったバーに連れ戻したり 紹介してくれた友達に返したり 出会いサイトに登録しなおしたりしません
(Laughter) And most of us do not take the person we're dating back to the bar where we met them or give them back to the friend that introduced us, or sign them back up on Match.com.
これが彼らが初めて出会った日 すばらしいです それから彼らはたくさんの時間を 一緒に過ごしています 同じような問題に苦しむ退役軍人を 訪問したりしています
This is them actually on the first day that they met, which is amazing, and since then, they've spent a lot of time together visiting with other veterans suffering from similar issues.
私が今まで生きてきて 出会った女性たち— 家族や友人や同僚は このような目に遭っていても それについて ほどんど話そうとしません
So throughout my life, I've seen women — family, friends, colleagues — live through these experiences, and they seldom talk about it.
でも結論として 皆さんが絶対に驚くようなことを お話しします それは このTEDカンファレンスで出会った 全ての輝くばかりの素晴らしい人々を 驚かしたものなのです ―それは― 「私は人生で一度も携帯電話を持ったことがない」
But I will tell you something to conclude that I guarantee you will astonish you, because it's astonished all of the brilliant, wonderful people I've met at this TED conference, when I've told them, and it's this: Never in my life have I had a cell phone.
私が出会った人々は 薬物が原因で 暴力や刑務所 薬物中毒、過剰摂取やエイズで 大切な人を失いました 薬物使用者の健康被害よりも 犯罪者とすることを 重視するからです
It's the people I meet who have lost someone they love to drug-related violence or prison or overdose or AIDS because our drug policies emphasize criminalization over health.
光栄にも 知り合えたのは それまで出会った中で 最も素晴らしく パワフルで 勇気ある人々でした
I had the privilege of getting to know some of the most amazing, fierce and courageous human beings I had ever met.
そして考えてもみなかったような ある決断をしました 単独航海というスポーツから離れ 私が出会った最大の難題である 世界経済の未来に 注力することにしたのです
And it made me make a decision I never thought I would make: to leave the sport of solo sailing behind me and focus on the greatest challenge I'd ever come across: the future of our global economy.
彼らに出会った頃の私は 10代の記録写真家でしたが 彼らの行動は 私自身も抱いている― 孤立への恐怖と 親密さへの欲求を 映す鏡のようでした
Actually, as a teenage photojournalist when I met the trio, I saw their behavior as a mirror to the fears of exclusion and desires for intimacy that I also carried.
ディーンは2年連続でラスベガスの 年間最優秀写真家に選ばれたことがあり また彼が妻のジュディと出会った年齢が アレックとレイチェルの出会った年齢と 同じだったので アレックの目に留まったのです
Dean had been named photographer of the year in Las Vegas two years in a row, and this caught Alec's attention, as did the fact that he met his wife, Judy, at the same age when Alec met Rachel.
数年前 この研究と出会ったとき すごく気になったことがありました 実験の参加者2人が 6ヶ月後に結婚して 研究室全体を式に 招待したという噂です
So when I first came across this study a few years earlier, one detail really stuck out to me, and that was the rumor that two of the participants had gotten married six months later, and they'd invited the entire lab to the ceremony.
私が旅の途中で出会ってきた人々は皆 共に活動することを望んでいます 皆さんも心当たりがあるでしょう 彼らの間に何らかの運動を起こし ハイジャックされた信仰を 取り戻す必要があるのです
We need to create a movement among all these people that I meet in my travels -- you probably meet, too -- who want to join up, in some way, and reclaim their faith, which they feel, as I say, has been hijacked.
つまり 試合で出会った男に関して言えば つまり 試合で出会った男に関して言えば そこでのひどい行いが 不幸にも 公園での良い行いよりも 重要視されるだろう
So, unfortunately for our new friend from the football game, his bad behavior at the game might outweigh his good behavior at the park.
私がトレーシーと出会ったのは 2011年6月でした 彼女の状況が良くなるように トレーシーを手伝えないかと トゥデイ・ショーから 声がかかったのです
I met Tracy in June of 2011, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around.
カウチサーフィンの方法は 出会った2人の人を 例に挙げます 2人が一緒に過ごした 何日かを取り上げて 時間を推定します 2人が一緒に過ごした時間を 推定するのです
So what they do is, let's say you take two people who meet up, and they take the number of days those two people spent together, and then they estimate how many hours were in those days -- how many hours did those two people spend together?
例えばチャールズという人に 出会ったときは すぐに「チャーリー」や 「チャック」と呼び始め 「チャックルズ・ベイビー (クスクスちゃん)」に
So when an extrovert meets a Charles, it rapidly becomes "Charlie, " and then "Chuck, " and then "Chuckles Baby."
この心の奥に潜む恐怖は 10年前に始まりました モハメドに出会ってからです 彼はクラスター爆弾の生存者で 2006年夏にレバノンで起こった イスラエルとヒズボラの交戦で傷を受けました
This underlying fear started 10 years ago, after I met Mohammed, a cluster bomb survivor of the summer 2006 Israel-Hezbollah War in Lebanon.
14歳のジュリエットがロミオに出会った時 いえ 14歳のジュリエットが 4日前に知り合ったロミオと 結ばれないと分かったとき 彼女は失望したり 不安になったりしませんでした
When 14-year-old Juliet first meets -- or, when 14-year-old Juliet cannot be with Romeo, whom she has met four days ago, she does not feel disappointed or angsty.
あるゾウは作業中に 犬が眠っていた穴に 木材を置くのを拒否しました また 負傷した人間に出会ったゾウが その人を守り 鼻で優しくいたわることもあります
One working elephant refused to set a log down into a hole where a dog was sleeping, while elephants encountering injured humans have sometimes stood guard and gently comforted them with their trunk.
私はこの静かで 一見 抽象的な絵に出会って 二度も三度も 近づいて見なければなりませんでした どうして この絵が心に深く響くのか 知りたかったのです
I came across this quiet, seemingly abstract painting, and I had to step up to it twice, even three times, to understand why it resonated so deeply.
1996年2月に 初めて ディープ・ブルーと出会った時 私は10年以上 世界チャンピオンを防衛していました 世界チャンピオンを賭けた対戦に 182勝し それ以外のトッププレイヤー相手の 様々な対戦で何百勝もしました
When I first met Deep Blue in 1996 in February, I had been the world champion for more than 10 years, and I had played 182 world championship games and hundreds of games against other top players in other competitions.
私もプラカードを掲げ 雨の中 傘をさして参加していると ある古い絵画が パッと頭に浮かんだのです ずいぶん前に出会った時から 魅惑された作品でした
And there I was holding my sign and my umbrella in the rain, and I flashed on an old painting that first captivated me many years ago.
それと出会ったのは 2つのことがきっかけでした とても親しい友人が突然 若くして膵臓ガンで亡くなったこと それから結婚するつもりでいた恋人が 去ってしまったことです
It found me then because of two things: a very close friend, young guy, my age, died of pancreatic cancer unexpectedly, and then my girlfriend, who I thought I was going to marry, walked out.
彼は今カリフォルニア州ウッドサイドの とても良い所に住んでいます 彼は私がこれまでに出会った 1万人以上の人の中で 成功と幸せという点で 10本の指に入ります
He now lives in Woodside, California, in a very nice place, and of the 10, 000-plus people I've met in my life, I would put him in the top 10, in terms of success and happiness.
直接リンクをつくるのです ウェブは自身でそれを読み取り それが地名であることを知り 「パシフィカ」という単語にどこで出会っても 場所や 緯度や経度、人口などはすでに把握しているのです
It's going to link directly to -- it will know, the Web will be able to read itself and know that that actually is a place, and that whenever it sees that word, "Pacifica, " it knows that it actually has a place, latitude, longitude, a certain population.
彼女と出会った時― 彼女は師であるダライ・ラマに会うため チベットの首都ラサから ヒマラヤを越えてネパールに入り インドを渡り― 30日間 歩いてきたところでした
And when I met her, she had just taken a walk over the Himalayas from Lhasa, the capital of Tibet, into Nepal, across to India -- 30 days -- to meet her leader, the Dalai Lama.
オランダ人探検隊は 初めて島民に出会ったとき ラパ・ヌイの人々に 尋ねました 先人は一体どうやって 巨像を運んだのか と
When the Dutch explorers first encountered the island, they asked the people of Rapa Nui how their ancestors could have possibly moved those massive statues.
しかし遠く -- 例えばレバノン-- まで行き 人と会ってみると それはとても違った話となります そこで私が出会ったのはニュースの編集者で 会話している我々の頭上を 無人航空機が飛んで行くなか 彼はこう言いました
But when you go out and meet with people, for example in Lebanon, it's a very different story. One of the people I met with there was a news editor, and we're talking as a drone is flying above him, and this is what he had to say.
マダンギリ移住植民地といいまして かなり発展したスラム街で ニューデリーから約25分離れた地域にあります ここで この子たちに出会って その日はあちこち案内してくれました
This is a place called the Madangiri Settlement Colony, which is a very developed slum about 25 minutes outside New Delhi, where I met these characters who showed me around for the day.
ボートを持つ者はボートに乗り 出会った女性 男性 子ども 皆を それに乗せ始めました
Those with boats got in their boats and started loading in every woman, man and child they came across.
3.4319429397583s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?